第八十章 卡尔-马克思初评特雷维尔-《花与剑与法兰西》


    第(2/3)页

    哈,这是多么直白的自供啊!

    之前他已经说了,这群匪徒对法国所处的地位并不满意。也就是说他们存有打碎目前欧洲均势的**,他们想要在打破目前均势的同时重建一种新的均势。一种什么样的均势呢?已经说得很清楚了,在这群人看来,小国只能匍匐在大国们——他们倒是还不敢直接说法国——的脚下,任由他们肆意妄为。他们认为只有在这种情况下,法国才能恩赐给欧洲以和平,这是何等的厚颜无耻呢?

    这就是那位一直在用‘和平’‘均势’这些词来为自己涂脂抹粉的德-特雷维尔,这也是那位一直在阅兵式上毫无诚意地喊出‘我们要和平’的路易-波拿巴,这就是他们的真实想法。

    和平女神依莉妮的面纱下,战争之神玛尔斯的狰狞嘴脸已经峥嵘毕现,难道我们还能够有任何疑问吗?

    看看那些人所惯常说的话吧?‘平衡’‘和平’‘秩序’这些都是多好的词,可是包裹在这些词语的糖衣之内的,是战争的毒药!路易-波拿巴每一次关于和平的花言巧语,最后都只是为战争来粉饰。

    这群匪帮玩弄着和平主义的花招,欺骗欧洲各国,想要趁他们不注意,盗取整个法国,然后再利用他们盗取来的国家,去实现他们最恶毒的计划,他们要重建一个致力于让法国无所顾忌的新体系,难道现在还有人能够怀疑吗?

    所幸,在德-特雷维尔发表了这样一通厚颜无耻的言论之后,他马上遭受到了旁听者们猛烈的抨击,甚至让他不得不提前结束了演讲,灰溜溜地滚了下台。

    正因为如此,我们有理由相信,法兰西民族作为一个优秀而且文明的民族,是不会上这群匪徒的当。路易-波拿巴和他的那些借助偶然的运气爬上高位的小丑们,将会如愿以偿地带着人们讥笑声永远地消失在尘埃当中……”

    “哦,不,很遗憾,我亲爱的博士。”夏尔轻轻摇了摇头,继续翻动着手中的《新莱茵报》,“他们无疑是会上当的。”

    不过,这篇评论的作者当然是看不到当事人的回答了。

    翻开了新的一页之后,夏尔继续读了下去。

    “我们继续谈谈夏尔-德-特雷维尔这个人,虽然是匪帮中的一个小丑,但是我们同样要承认,他是一个十分特殊的人。

    之所以说他特殊,是因为他的身份十分奇特而且有趣——众所周知,德-特雷维尔是法国有名的贵族家族,而出身于这样的贵族家庭,却投身于波拿巴的麾下,并且还得到了路易-波拿巴的十足看重,这种情况确实十分罕见。

    他的飞黄腾达,实际上反而证明了法国贵族阶级的衰微——名门贵族已经不得不抛弃他们旧时代的高傲,向波拿巴所代表的那样一群流氓同流合污了。

    是的,贵族和资产阶级,这两个法国的统治阶级在波旁王朝复辟后几十年的合作与斗争当中,现在已经分出了高下,尽管这两个阶级都反动腐朽,但是他们毕竟还是有能力上的差别的。前者已然没落,虽然紧紧抓住旧日已经褪色的光环不放;后者雄心勃勃,恨不得一口气把世界吞个干净!

    从目前我们能够得到的情况来看,德-特雷维尔就是这样一个人,他是一个资产阶级化了的贵族,包裹在这位贵族头脑中的,不是法国封建贵族谋求扩张领地的思想,而是法国资产阶级谋求扩张资本利益的思想。他毫无原则,唯利是图,野心勃勃,狂妄自大,却又善于用贵族式的举止和外表来掩饰自己,贵族的狡诈和资本家的贪婪被他融为一体。由于他的年纪,他还有足够的时间变得更坏,如果不加阻止的话,这个人势必将成为一群坏蛋中最坏的那一个……”

    看完了,没了。

    夏尔突然感到一阵意犹未尽。

    这是孔泽刚刚给他拿过来的报纸,是从国外直接送过来的。
    第(2/3)页