19、鼠战江湖-《人生流浪》


    第(2/3)页

    说了老半天,这法净和尚为何来到这般田地呢?其实,这并不奇怪,而且此乃是常有之事。更何况,今日他还是遵照老方丈的嘱托顺便前来上香,即使是今日重任在身,他也不可忘却此事。要知道这陶渊明是何等人物,他乃是那庐山西北麓东林寺的创基始祖慧远大师的密友。想当初,于今已有五百零二十年之久,陶先生时常与慧远大师以及山南道士陆修静在一起谈佛儒论道法,谈笑间,海阔天空心胸宽,早已结下了不解之缘。就是那慧远大师也曾为陶先生的才学所倾倒,对他是深敬不疑。现在轮到他们这一辈,岂能对他们祖师的尊友怀有不敬之理呢?于是,法净和尚在陶先生的墓前点燃三支香火,又作了三拜,便提起包裹向墓后隐身而去。

    时辰不大,只见一位青衣峨冠、手持折扇的秀才从那陶渊明的墓后走将出来。只见他右手摇着折扇,左手倒背着一步一款地来到陶公墓碑的右侧,拉开臭架子对着碑上的文字朗朗念道:“归去来兮,田园将芜胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲。悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。……嗯!好!好!妙哉!妙哉!善哉!善哉!”

    随后,这位青衣秀才如行云流水地走到山坡下的那匹骏马边,他左右瞧瞧并无行人,便飞跃到马鞍上,一溜烟地向东北方向疾驰而去。……

    你道这位衣着和相貌平常的青衣秀才是何许人也?慧眼精明之人是能看出这位素衣秀才正是东林寺和尚法净。

    话至此处,让我们重回陶渊明的《桃花源记》

    原文

    晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

    林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

    见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

    既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

    南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。

    注释

    (1)太元:东晋孝武帝的年号(376-397年)。

    (2)武陵:郡名,今武陵山区或湖南常德一带。

    (3)为业:把……作为职业,以……为生。为,作为。

    (4)缘:顺着、沿着。

    (5)行:行走这里指划船。

    (6)远近:偏义复词,仅指远。

    (7)忽逢:忽然遇到。逢,遇见。

    (8)夹岸:两岸。

    (9)杂:别的,其他的。

    (10)鲜美:鲜艳美丽。

    (11)落英:落花。一说,初开的花。

    (12)缤纷:繁多而纷乱的样子。

    (13)异之:以之为异,即对此感到诧异。异,意动用法,形作动,以……为异,对……感到诧异,认为……是奇异的。之,代词,指见到的景象。

    (14)复:又,再。

    (15)前:名词活用为状语,向前。

    (16)欲:想要。

    (17)穷:尽,形容词用做动词,这里是“走到……的尽头”的意思。

    (18)林尽水源:林尽于水源,桃花林在溪水发源的地方就没有了。尽,完,没有了。

    (19)便:于是,就。

    (20)得:看到。

    (21)仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。

    (22)若:好像。

    (23)舍:舍弃,丢弃,

    (24)初:起初,刚开始。

    (25)才通人:仅容一人通过。才,副词,只。

    (26)行:行走。

    (27)豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。然,……的样子。豁然,形容开阔敞亮的样子;开朗,开阔明亮。

    (28)平:平坦。

    (29)旷:空阔;宽阔。

    (30)屋舍:房屋。

    (31)俨(ya

    )然:整齐的样子。

    (32)之:这。

    (33)属:类。

    (34)阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。阡陌,田间小路。

    (35)鸡犬相闻:(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。相闻,可以互相听到。

    (36)种作:耕种劳作。

    (37)衣着:穿着打扮,穿戴。

    (38)悉:全,都。

    (39)外人:桃花源以外的世人,下同。

    (40)黄发垂髫(tiao):老人和小孩。黄发,旧说是长寿的象征,用以指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩子。髫,小孩垂下的短发。

    (41)并:都。

    (42)怡然:愉快、高兴的样子。

    (43)乃大惊:竟然很惊讶。乃,竟然。大,很,非常。

    (44)从来:从……地方来。

    (45)具:通“俱”,全,详细。

    (46)之:代词,指代桃源人所问问题。

    (47)要:通“邀”,邀请。

    (48)咸:副词,都,全。

    (49)问讯:询问消息,打听消息。

    (50)云:说。

    (51)先世:祖先。

    (52)率:率领。

    (53)妻子:指妻室子女,“妻”“子”是两个词。妻:指男子配偶。子:指子女。

    (54)邑人:同乡(县)的人。邑,古代区域单位。《周礼·地官·小司徒》:“九夫为井,四井为邑。”(一个排的编制)

    (55)绝境:与人世隔绝的地方。绝,绝处。

    (56)复:再,又。

    (57)焉:兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里。

    (58)遂:就。

    (59)间隔:隔断,隔绝。

    (60)世:朝代。

    (61)乃:竟,竟然。

    (62)无论:不要说,(更)不必说。“无”“论”是两个词,不同于现代汉语里的“无论”。

    (63)为:对,向。

    (64)具言:详细地说出。

    (65)所闻:指渔人所知道的世事。闻,知道,听说。

    (66)叹惋:感叹、惋惜。惋,惊讶,惊奇。

    (67)余:其余,剩余。
    第(2/3)页