第(3/3)页 “这不能叫甜点。”一位小姐笑道,“或许在我要控制腰围的时候我会高兴地选择它。但现在我只想品尝着美味聊聊天。” “没错。仔细尝的话,这几种新鲜点心都不错,各有各的滋味。但我想可能是厨师的味觉不太灵敏,她至少少放了一多半的蔗糖。” 可这的确是最正宗的明式点心,伊丽莎白和萝拉根本没准备什么糖粉。幸好陶丽丝的女佣很能干,她们很快奉上了糖粉和蜂蜜。 伊丽莎白亲眼看到一位小姐用蜂蜜腌渍豌豆黄,然后勺进嘴里,享受的眼睛都弯了起来。 她这才见识到大不列颠嗜甜如命的传统——难道是她自己一直不太正常吗?明明班纳特家和萝拉的口味都和她差不多。 萝拉敲敲额头,懊恼的小声说:“我忘了我是克里夫家格格不入的‘甜度反叛者’,莉齐!你和莉莉的口味和我一样清淡,这叫我完全忘记我的家人有多么爱吃甜——怪不得人们不太能接受,对他们来说,这根本就算不上甜点!” “是吗……好吧……” 两位甜点店主人都沉默了。 作者有话要说:好像达西先生达到了与小姐通信的目的,其实他……不进反退。 可怜的达西先生,勇敢大胆的表白一定会被拒绝;暗搓搓的情意绵绵,却隐晦到被小姐理解成“千万别误会,千万别自作多情”…… 达西先生的那句“有些小姐,譬如你,常有些诚心误解别人的缺陷。我却不好解释。”本来是傲娇男神表白心意的一句,结果……哈哈哈。 大快人心。 围观群众:嘻嘻嘻,达西先生立下了一个fg,静等脸肿。 做好事不留名·正直严肃·疼爱妹妹·绝无追求之意·达西:…… ps:我看到好几位小天使都猜出生意萧条的原因了,你们是不是偷看了鱼的大纲? 另外,有大纲写文速度仍旧如同蜗牛爬的鱼,只能自卑的把掐腰的鱼鳍放下。 注:“他的好几个成年的王子都选择了宁可不要婚姻也要同心爱的女人同居”——参考引用百度百科·威廉四世。 乔丹夫人:威廉四世共同生活了20多年的爱人。但1772年《王室婚姻法》规定,各王子的婚姻必须得到君主的同意,否则婚姻无效。所以不能算合法配偶。后来威廉王子在两个兄长无后,王位可能落到他身上的情况下,选择抛弃这个给他生了五儿五女的夫人,娶了一位丑陋的公主。但可惜的是他的婚生子都夭折了,英国王位落到他侄女身上,就是维多利亚女王。 第(3/3)页