第(2/3)页 但是叶未央在完全了解了公司的安排后,冷静的思考了一下,却不太认同这种做法。 作为一位歌手,显然是不愿意这样应付了事,为了圈钱而圈钱的。 虽然他确实不太懂日语,但是如果真的要进军日本市场的话,不应该就这么敷衍了事。 至少日语是应该学一学的,而且学一下日语其实对不打烊乐队攻克日本市场是很有好处的。 按照柳云晴的说法,公司是打算重新请一些日文填词人,帮不打烊乐队进行一些歌曲的重新填词工作。 但是,众所周知,这种二次填词的歌,真的很难火的。 具体可以参考当初那些韩团的中文歌曲,几乎都是把原本的韩语歌翻译成中文歌,那填词水平,真的稀烂。 而且每首曲子,其中包含的感情是不一样的,如果没有充足的沟通,作词者不一定能领会作曲者的思路,写出适合的歌词。 真正能够出海成功大火的歌手,绝对不会敷衍了事的。 像周听,她当初在日本能闯出成绩,被誉为大陆歌姬,就是因为她在日本请了专业的音乐人为她量身定制了符合本土化的音乐,从曲到词都是重新创作的。 就算是有一些歌是用她的中文代表作进行重新日语填词,那她也和对方的填词者做过非常多的沟通,尽量的进行了音乐的交流,才做出了适合的音乐。 叶未央实在是不敢肯定,就彩虹计划这个粗暴的安排,真的能将他们乐队的歌很好的日文化吗? 《年少有为》《单车》《晴天》这些歌又适合日文化吗? 感觉很困难... “柳姐,您还是给我安排一个正规的日语学习班吧,速成一点的也行,我自己学日语,之后再考虑进军日本市场的事。”叶未央再三考虑后,还是郑重的说道。 与其将希望寄托在公司找的那些“日文填词家”,那还不如自己上! 叶未央虽然两辈子都不懂日语,但是前世多多少少也听过一些非常非常火的日语歌。 毕竟在这个与世界国际化接轨的年代,基本各国的热门歌曲在网络上都会听过的。 比如米津玄師、宇多田光、radwimps摇滚乐队、和田光司之类非常出名的日本歌手的一些代表作,叶未央也是曾经听过的。 而且再不济,作为一位80末期接近90初的大叔,他的童年是各种日本动漫陪着长大的。 第(2/3)页