第(1/3)页 今夜杰尔喀拉城里的酒馆里比以往更热闹一些,因为竞技大会刚刚结束。 闹事的酒鬼已经被打晕,吟游诗人向一个半醉的酒客传授泡妞用的诗歌,几个雇佣兵在等着主顾找上门,老农焦急地等着有人能从强盗手中解救自己的村庄,风尘仆仆的旅行者正向竞技大会的冠军讲述大陆上的风土人情。 酒馆的角落那一桌,查尔斯请这位旅行者吃了一顿面包、烤腊肠、奶酪和葡萄酒大餐,又送了一些风干的肉给他,然后听他滔滔不绝地说了一晚上。 今天的竞技大会对猹某人来说不是问题,他报名后一路打到了决赛,然后获得了冠军。 冠军奖金只是个小数目,但他靠着美颜后的僵尸们不停地给自己下注,然后赢到了一大笔第纳尔。 今晚的旅行者算得上是见多识广,人也健谈,讲述了很多地方的风土人情,还有一些商业上的信息。 查尔斯听得很仔细,心中做好了下一步的计划。 这片大陆是那么的混乱不堪,大大小小的野心家你方唱罢我登场。 匪过如梳,兵过如蓖,官过如剃,村庄不断地被焚毁,失去家园的农民有时候沦为强盗,有时候被抓去成为奴隶,直到领主决定重建村庄的时候才有重新安身的机会。 最直观的,就是好几个女人一直不停地在查尔斯附近转悠。 这些女人都是家乡被毁后逃难到这里的,她们无依无靠,除了种田之外身无一技之长,在城市里先是被黑帮诱骗,最后只能用身体来换取第纳尔。 而且钱到了她们的手上后绝大部分会被控制她们的黑帮收走,只有极少一部分能留在自己的手上。 只是,查尔斯虽然有心帮忙,但目前对此无能为力,即便是他救得这里的几个人,但其他酒馆,其他城市里更多的人依旧没有办法。 过了两三天,查尔斯来到了城里的市场,用竞技大会赢回来的钱买了三匹驮马,给它们配上了运货的架子,然后卖了一些刚生产出来的本地特产天鹅绒。 在补充了一些给养后,他骑着旅行马,后面缰绳牵着一串三匹驮马,独自离开了杰尔喀拉,踏上了新的旅途。 在一个风和日丽的下午,查尔斯经过一番跋山涉水后来到了一座村庄的外面。 这座村庄被强盗们占领了好几天,村民们都躲到外面的山上,领主外出了,村长只能到酒馆里寻求帮助却无人理睬。 第(1/3)页